Rows and flows of angel hair And ice crean castles in the air And feather canyons everywhere I've looked at cloud that way
But now they only block the sun They rain and they snow on everyone So many things I would have done But clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now From up and down, and still somehow It's cloud illusions I recall I really don't know clouds at all
Moons and Junes and Ferris wheels The dizzy dancing way that you feel As every fairy tale comes real I've looked at love that way
But now it's just another show And you leave 'em laughing when you go And if you care, don't let them know Don't give yourself away
I've looked at love from both sides now From give and take, and still somehow It's love's illusions that I recall I really don't know love Really don't know love at all
Tears and fears and feeling proud To say "I love you" right out loud Dreams and schemes and circus crowds I've looked at life that way
Oh but now old friends they're acting strange And they shake their heads and they tell me that I've changed Well something's lost but something's gained In living every day
I've looked at life from both sides now From win and lose and still somehow It's life's illusions I recall I really don't know life at all
It's life's illusions that I recall I really don't know life I reall don't know life at all
1. 손가락 사이로 먼지처럼 빠져나가는 수많은 당신의 말들이 무심한 척 뒤돌아서 아무것도 아닌 척 걷는 순간 속에 숨겨둔 눈물이 나는 아직도 여기에 있어 나는 이렇게 부르고 있어 나는 여전히 잊지 못해 당신의 얼굴을 당신이 떠난 자리엔 텅 빈 우주만 남아 아름다운 일이 없네.
2. 일상들 사이로 조각조각 사라져버린 수많은 당신의 일들이 잊어본 듯 모르는 듯 억지로 지어본 미운 웃음 속에 숨겨둔 말들이 나는 아직도 여기에 있어 나는 이렇게 부르고 있어 나는 여전히 잊지 못해 당신의 얼굴을 당신이 떠난 자리엔 텅 빈 우주만 남아 아름다운 일이 없네.
당신이 떠난 자리엔 텅 빈 마음만 남아 당신이 떠난 자리엔 텅 빈 웃음만 남아 당신이 떠난 자리엔 텅 빈 기억만 남아 당신이 떠난 자리엔 텅 빈 우주만 남아 아름다운 일이 없네